【貝禮一家】(La Famille Bélier)


貝禮家以務農為生,父母和弟弟都是聾啞人士,只有寶拉是聽得見也會說話的正常人。平時寶拉既是父母的翻譯,也是他們的代言人。有一天,學校老師發現寶拉的歌聲,驚為天人,鼓勵她到巴黎參加巴黎廣播電台合唱團(Maîtrise de Radio France)招考。寶拉在自己的志願與父母的期望中掙扎不已......
現在看看1996年德國片【走出寂靜】(Jenseits der Stille)的劇情:馬丁與凱這對聾啞夫妻,有一個健康正常的女兒拉拉。從八歲起,她既是他們的翻譯,也是發言人;拉拉是他們無聲世界與有聲世界的溝通橋樑。拉拉的姑姑帶領姪女認識了黑管的世界,也造成拉拉與父親的衝突。原來姑姑小時候和爸爸馬丁感情非常要好,但自從姑姑學會黑管後,便走進祖父深愛的音樂世界,從此馬丁便失去了父母的歡心。如今,音樂再次造成馬丁與女兒爭執的來源。

你說,這兩個故事的劇情是不是非常相似?只是,【貝禮一家】與【走出寂靜】的處理方式有很大差異。【貝禮一家】的爸爸媽媽(法蘭索瓦達米安François Damiens與卡琳維亞Karine Viard在此劇中演夫妻簡直是火花四射、辣味十足)平時製作乳酪,並在市集販賣,是一對鄉土味十足但個性鮮明的夫妻,整齣劇是在詼諧逗趣中帶入親情愛情的調性呈現。劇中選擇了以法國長青歌手米歇爾薩杜(Michel Sardou)的歌曲做為劇中人心情代言,從激情的【我會愛你Je vais t'aimer】到寶拉參賽時在父母與評審面前唱出的【遠走高飛Je vole】,2012【法國好聲音】(The Voice)準決賽參賽者盧安艾梅哈,以18歲之齡展現出驚人的歌唱潛力。我是在她開始以手語比出【遠走高飛Je vole】歌詞時落淚的,因為那既是女兒向父母愛的告白,也是展開新人生的道別:

Mes chers parents
Je pars
Je vous aime mais je pars 
Vous n'aurez plus d'enfant
Ce soir
Je n' m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole je vole
親愛的父母
我走了
我愛你們但我走了
今晚
你們沒有小孩了
我不是逃家 我遠走高飛
請明白 我遠走高飛
無菸無酒
我遠走高飛 遠走高飛
     ~米歇爾薩杜(Michel Sardou)【遠走高飛Je vole】歌詞

可以說本片沒有創新甚麼,但仍不失為一部適合全家觀賞的好片。盧安艾梅哈在這部電影處女作中的演技自然不做作,期待她未來的發展!

留言