發表文章

目前顯示的是 9月, 2011的文章

【電視全覽】(Télérama)報導麥克‧法斯賓達

圖片
  【電視全覽】是一份老字號法國文化週刊,由喬治‧蒙塔宏( Georges Montaron )創刊於 1947 年。雖然名字看起來只跟電視有關係,它也確實刊出每週電視節目表,但是它的內容涵闊廣泛,舉凡時事、戲劇、電影、音樂、藝術、書籍、廣播,都在它的報導範圍之內。 2003 年起,【電視全覽】隸屬於世界報集團。

【拉貝日記】(John Rabe)(9/24更新)

圖片
  【拉貝日記】法國版海報。小標題的翻譯是:「南京義人」 這部 2009 年根據真人真事改編的電影 , 2011 年才在法國上映 , 而且上映時默默無聞,在一片漠視中下檔。不只在法國,這部片在日本禁演,在台灣也沒有上映,網路上相關討論因而不多 。 戰亂的時代,敵我之分往往超越想像。羅曼‧波蘭斯基2002年導演的電影【戰地琴人】中,在關鍵時刻幫助猶太鋼琴家史匹曼的,是一位納粹軍官。這位納粹軍官後來死在蘇俄戰俘營。在 2009 年的【拉貝日記】中,拯救 25 萬中國平民性命的,也是一位納粹元老。這位義人最後也是歷盡折磨,在默默無聞中去世,和同名電影命運類似。   穆爾與土庫爾在【竊聽風暴】中的對手戲   其實,早在 2001 年控訴教廷包庇納粹的法德合資電影【 Amen 】中,兩位好朋友就已同台演出

【勇者無敵】(Warrior):戰鬥的理由

圖片
  【勇者無敵】是一部很難看了無動於衷的電影。 上場的不是觀眾,但 KO 的卻是他們。......這部電影一年前便已完成,但刻意避開同類型的【 燃燒鬥魂】( The Fighter ),拖到今年才上映。【勇者無敵】同樣是兩兄弟上拳擊場的故事,但是他們這次直接打對台。 一邊是哥哥布蘭登,家有妻女,為了治療小女兒的心臟毛病, 這位物理學老師到處借貸,銀行告訴他,再不還錢, 三星期後不是宣告破產,就是沒收房子。(次貸風暴的傷痕!)

【鈕釦戰爭】鬧雙胞

圖片
  教師兼小說家路易‧貝高( Louis Pergaud )生於 1812 年,於 1915 年第一次大戰期間為國捐軀,死時只有三十一歲。他於 1912 年撰寫的【鈕釦戰爭】( La Guerre des boutons )於 2010 年 9 月著作權期滿,所有人都可以自由使用。兩個製作人--馬克‧杜‧鵬達維克( Marc du Pontavic )和托馬‧朗曼( Thomas Langmann )--不約而同將它搬上螢幕。   伊夫‧侯貝的【鈕釦戰爭】

【新片預告】【性愛成癮】(前譯【恥辱】)(Shame)

圖片
  好,我承認我偏心,最近的焦點都放在 麥克‧法斯賓達 上面。恰巧今年他在好幾部片中出現:【 X 戰警】、【簡愛】、年底上映的【危險療程】和【性愛成癮】。   【性愛成癮】由英國實驗電影導演史提夫‧麥昆導演,麥克‧法斯賓達上次和麥昆合作,是在 2008 年的【飢餓】。這部記述北愛爾蘭共和軍 ( IRA ) 成員巴比‧桑茲( Bobby Sands )在監獄中絕食抗議的故事,曾獲坎城影展金攝影機獎,法斯賓達也以此角獲得 2008 英國獨立電影獎最佳男主角。

【慶幸母仍在】(Je suis heureux que ma mère soit vivante)

圖片
  此片緣起於艾曼紐‧卡黑一篇根據真實社會案件撰寫的散文。湯瑪和派屈克,一對年幼的兄弟,被自身難保的生母交付領養。弟弟改名為法蘭索瓦,順利融入新家庭,哥哥正好相反,一直想找回當初拋棄他的母親。 很多小孩在跟父母發生衝突,或被責罵時,都會閃過一絲懷疑:我可能不是他們親生的小孩,所以他們才對我這麼兇、這麼壞!我「真正」的父母一定比現在的父母更溫柔、更有耐心、更有教養!他們會呵護我、珍惜我,不會對我拳打腳踢!

【慶幸母仍在】緣起(二)

圖片
  【慶幸母仍在】劇照

【慶幸母仍在】緣起(一)

圖片
  艾曼紐‧卡黑 看完了【慶幸母仍在】( Je suis heureux que ma mère soit vivante ),心中非常震撼。以下轉載╱編譯 DVD 中的幕後花絮。下文會提到影片中的引爆點,如不想破壞觀影時興致者請在此打住: 1996 年, 尚 - 路易 ‧ 李維 ( Jean-Louis Livi )和賈克‧歐迪亞( Jacques Audiard )讀到作家艾曼紐‧卡黑( Emmanuel Carrère )一篇描述社會案件的文章。他們請卡黑將文章改編為劇本,但卡黑放棄。數年後,阿蘭‧勒‧亨利( Alain Le Henry )將這個故事寫成劇本。克洛德和納當‧米勒( Claude et Nathan Miller )又加以改編並搬上螢幕,這作品即是:【慶幸母仍在】。

法國電影命名特色

圖片
台灣片商習慣搭知名或賣座電影的順風車來取中文片名,例如 2006 年德國片【竊聽風暴】之後,另一部講二戰時期,猶太人靠製造偽鈔換取生存機會的影片,就取名為【偽鈔風暴】,後來又有【權力風暴】( Lions for Lambs )、【前線風暴】( Beaufort )、【毒氣風暴】( M.W. )、【企業風暴】( The Company Men ),當然更不能忘了今年法國賣座極佳的伊朗片【分居風暴】( Nader and Simin:A Separation );幾年之內,台灣片商把「風暴」用到極致。以前也有李安導演的【冰風暴】,但是直到這部深刻刻畫人性的德國片,「風暴」才真正席捲台灣外片譯名! 法國的外語片最近幾年非常流行保留英文原名,或簡化成法國小孩也看得懂的英文。例如: Goodbye Lenin 、 Black Swan 就是一字不動,而娜塔麗‧波曼演的愛情喜劇 No String attached 到法國則變成 Sex Friends , The Hangover 變成 Very Bad Trip 。

【危險療程】觀影前讀書筆記:奧圖‧葛羅斯

圖片
  法國演員文森‧卡索飾演的 奧圖‧葛羅斯 ( Otto Gross ) ( 1877-1920 ),是一位特立獨行的人物。奧圖 ‧葛羅斯生於奧地利,是家中獨子。父親漢斯‧葛羅斯 ( Hans Gros s ) 是犯罪學及刑法教授,教育兒子十分嚴厲,母親則對丈夫百依百順。在家中,奧圖極受寵愛和保護。這樣的家庭環境,促使奧圖選擇了精神病學的道路。

【一切都閃亮】(Tout ce qui brille):夢想的距離

圖片
  【一切都閃亮】( Tout ce qui brille )原文的意思是:一切閃亮的事物。艾莉( Ely )和莉拉( Lila )這對一起長大的好朋友,經常從兩棟國宅的中間眺望艾菲爾鐵塔。兩個年輕女孩就住在普投( Puteaux ),離巴黎距離十分鐘的近郊。對她們而言,巴黎就是歡樂、時尚、高級住宅、有錢人聚集的地方,那裡有著她們閃閃發光的夢想。靠著一些小聰明和取巧,兩人摸進一個管制入場的派對,從此開啟了通往閃亮之城的鑰匙,但是艾莉和莉拉的友誼卻也受到挑戰......。

【簡愛】2011版遺珠

圖片
  美國亞馬遜網站上有人表示,【簡愛】 2011 版的 DVD 中可以看到影片被剪掉的片段,其實那些片段一點都不多餘,如果全部接回去,影片會大為增色,於是我找來這個版本一探究竟。看完幕後花絮和刪減片段之後,我完全贊同網友的說法。 這些被剪掉的片段包括: ☆簡愛流落到石南屋 ☆里德夫人把簡愛推回紅屋 ☆里德夫人到床邊對簡愛說話 ☆在花園打羽毛球 ☆簡愛在樓梯間遇到羅徹斯特 ☆阿黛兒在簡愛房裡尖叫 ☆簡愛聽到英格蘭姆母女的對話 ☆貝莎在簡愛的房間撕毀頭紗 ☆羅徹斯特懇求簡愛留下